以下是《聯(lián)合國氣候變化框架公約》秘書處執(zhí)行秘書西蒙·斯蒂爾(Simon Stiell)2024年6月13日在波恩氣候變化大會(《公約》第六十屆附屬機構(gòu)會議)閉幕式上的致辭。
同事們
在迪拜,我們克服分歧,歷經(jīng)困難,達成了一致。
我向大家承諾,我將是一個誠實和中立的中間人。
本著這一精神,我可以說,我們在波恩取得了一些小小的進展。 但在通往巴庫的道路上,我們走了彎路。太多的問題仍擺在桌面上懸而未決。
從積極的方面來看, 我們精簡了氣候資金新集體量化目標(NCQG)的案文內(nèi)容。在《公約》締約方會議第二十九屆會議(COP29)開始前,必須敲定明確的備選方案和決定草案的實質(zhì)性框架。
在制定具有前瞻性、有效性和科學性的適應指標方面,我們正在取得進展。
我們在建立運行更好的國際碳市場方面取得了一些進展,但仍需努力才能實現(xiàn)目標。
我們共同努力提升透明度,并在制定更強有力的國家自主貢獻(NDCs)方面互相支持。
但是,從現(xiàn)在到締約方大會結(jié)束,我們還有大量工作要做。
我敦促你們,不要把最艱巨的工作留到最后一刻。 在人類的氣候斗爭中,在氣候資金和許多其他方面,一切照舊的模式會導致失敗。
我們必須堅持科學。要取得成功,就必須更加認真地彌合分歧,從簡化案文迅速走向具體措辭。
我們不能再把今年的問題拖到明年,那樣,氣候危機給各國人民和經(jīng)濟造成的損失只會越來越嚴重。
在氣候資金方面,我們需要在進程之外取得更多進展。本周的七國集團峰會不應滿足于現(xiàn)狀。發(fā)達經(jīng)濟體可以發(fā)揮多重杠桿作用,包括作為開發(fā)銀行的股東。
但是,所有國家都可以發(fā)揮作用,特別是在我們的進程中。
為充分利用這些機會,我們需要將技術(shù)問題與政治問題分開。
與此同時,如果我們要在巴庫達成協(xié)議,就必須加快步伐,做好提速的準備。
時間緊迫。我們必須在各個層面取得進展。各代表團團長必須加倍努力,在締約方大會召開之前,盡早向各國部長和領(lǐng)導人提出可行的方案。
我敦促各國政府加緊努力,制定更強有力的國家氣候計劃,即國家自主貢獻(NDCs),涵蓋全經(jīng)濟領(lǐng)域和所有溫室氣體,并能解鎖更多資金。
國家適應計劃(NAPs)必須保護所有人,尤其是最脆弱的群體。
通過兩年期透明度報告揭示全球氣候進展以及需要采取更多行動的領(lǐng)域。
社會公平,包括性別平等,必須是所有這些計劃和我們所有行動的核心。
我要感謝附屬機構(gòu)主席哈里·弗雷爾斯(Harry Vreuls)和納比爾·穆尼爾(Nabeel Munir),及其共同協(xié)調(diào)人團隊的辛勤工作,感謝這么多代表夜以繼日的努力,當然也要感謝《公約》秘書處我的同事們的不懈努力。
今天,我衷心感謝我的工作人員凱特·麥克布賴德(Kate McBride)、唐·庫珀(Don Cooper)和勞倫斯·波利耶(Laurence Pollier),他們?yōu)槁?lián)合國提供了數(shù)十年的杰出服務。我祝愿他們即將到來的退休生活美滿幸福。
同事們,毫無疑問,現(xiàn)在是充滿挑戰(zhàn)的時期。
要在巴庫取得宏偉的成果,我們需要翻越一座非常陡峭的山峰。
我們的進程就是為了尋找解決方案。
我們?nèi)匀豢梢宰龅?。至于能否做到,就要看你們的了?/p>
秘書處將與你們同舟共濟。
謝謝大家!
本文于6月13日發(fā)布于 UN Climate Change | Lucia Vasquez Tumi,由中國綠色碳匯基金會進行翻譯
版權(quán)聲明: 1.依據(jù)《服務條款》,本網(wǎng)頁發(fā)布的原創(chuàng)作品,版權(quán)歸發(fā)布者(即注冊用戶)所有;本網(wǎng)頁發(fā)布的轉(zhuǎn)載作品,由發(fā)布者按照互聯(lián)網(wǎng)精神進行分享,遵守相關(guān)法律法規(guī),無商業(yè)獲利行為,無版權(quán)糾紛。 2.本網(wǎng)頁是第三方信息存儲空間,阿酷公司是網(wǎng)絡服務提供者,服務對象為注冊用戶。該項服務免費,阿酷公司不向注冊用戶收取任何費用。 名稱:阿酷(北京)科技發(fā)展有限公司 聯(lián)系人:李女士,QQ468780427 網(wǎng)絡地址:www.arkoo.com 3.本網(wǎng)頁參與各方的所有行為,完全遵守《信息網(wǎng)絡傳播權(quán)保護條例》。如有侵權(quán)行為,請權(quán)利人通知阿酷公司,阿酷公司將根據(jù)本條例第二十二條規(guī)定刪除侵權(quán)作品。 |